menu
  • 訂閱電子報

    語言學習-教育ABC

    本單元有「教育ABC」 及「閱讀越懂閩客語」兩小單元,每周由專業的老師提供英語單字、造句及閩客語的字彙及文章,供讀者學習新語言。

    目前瀏覽路徑 首頁 > 語言學習 > 教育ABC 右框
    8822019-08-08

    domesticated(形容詞)馴養的

    We know how important faces can be in capturing people’s attention, and how powerful facial expression can be in social interaction, but do you know this also applies to dogs? Researchers have found that dogs have evolved muscles around their eyes, enabling them to mimic an “infant-like” expression that could manipulate human feelings. Such “puppy eyes” helped domesticated dogs to bond with humans.

    我們都知道臉部表情在吸引人注意時有多重要,也知道臉部表情在社交互動中是多強而有力的工具,但是你知道這樣的法則也適用在狗身上嗎?研究人員發現狗從狼群中馴化後,眼部附近肌肉演化,讓他們能做出像嬰兒般的表情,吸引人類的注意。這樣的「小狗眼睛」幫助馴養的狗狗與人類產生更深的連結。

    evolutionary(形容詞)演化的

     “Humans would have an unconscious preference to protect and breed from dogs with such an appealing trait, giving them an evolutionary advantage and reinforcing this change in subsequent generations,” says Dr. Juliane Kaminski, the coauthor of this study. "The evidence is compelling that dogs developed a muscle to raise the inner eyebrow after they were domesticated from wolves," says Dr Kaminski.
    「由於狗這樣的特質,使人類有一種無意識的偏好想要保護、協助繁殖狗狗,這樣的偏好讓狗有演化上的優勢,替某些品種帶來進化優勢。」這份研究的共同作者Dr. Juliane Kaminski這麼解釋。「有證據顯示,狗從狼群中馴化之後,發展出一塊肌肉來抬高眉毛。」研究作者這麼說。

                                                                                   (本單元由臺北市立景美女中陳如慧老師提供)

     


    看前期資料

    • 大多學元入學介紹
    • 2012 教育部12年國教宣導紀錄網站
    • 1991報平安留言平台
    • 教育部國民中學學習資源網
    • 創用CC
    • 教育儲蓄戶網
    • 哈客學習網