• 訂閱電子報


    本單元有「教育ABC」 及「閱讀越懂閩客語」兩小單元,每周由專業的老師提供英語單字、造句及閩客語的字彙及文章,供讀者學習新語言。

    目前瀏覽路徑 首頁 > 語言學習 > 教育ABC 右框

    lithium battery(名詞)鋰電池

    John B. Goodenough, 97, who just won the Nobel Prize in chemistry, is the oldest person to win such an honor. Born in 1922 in Jena, Germany, Goodenough earned a PhD from the University of Chicago in 1952. He then served as the head of the Inorganic Chemistry Laboratory, where he made the groundbreaking discovery that helped him win the Nobel.

    高齡97歲的美國固體物理學家古迪納夫(John B. Goodenough),日前獲宣布與其他兩名化學家共同榮獲今年的諾貝爾化學獎,成為史上最高齡的得獎者。他1922年出生於德國,在芝加哥大學獲得博士學位。之後在無機化學實驗室擔任主任,就是在這段時間裡,他有了突破性的發現,奠定他得獎的基礎。

    commercially viable(形容詞)商業上可實行的

    In the early 1970s, Whittingham developed the first functional lithium battery, but it is Goodenough that double the battery’s potential in 1980 by using lithium cobalt oxide as the cathode of a lithium-ion battery. Yoshino created the first commercially viable lithium-ion battery five years later using Goodenough’s cathode as a basis.

    在七零年代早期,英國化學家惠廷漢(M. Stanley Whittingham)發展了第一個功能性鋰電池,Goodenough則進一步將鋰電池的儲電潛力提高了一倍,讓它的性能更強大。而吉野彰(Akira Yoshino)更進一步利用Goodenough的設計基礎,徹底消除電池中的金屬鋰,讓電池使用變得更安全,在電動車及手機等商業應用上更成功。



    “Lithium-ion batteries have revolutionized our lives since they first entered the market in 1991,” said the Nobel Foundation in a statement. From laptops to smartphones, lithium-ion batteries power the most common devices in our lives. Wireless communication and fossil fuel-free society is made possible because of the invention. Even at the age of 97, Goodenough continues to develop polymers and battery concepts with other researchers in his lab.




    • 大多學元入學介紹
    • 2012 教育部12年國教宣導紀錄網站
    • 1991報平安留言平台
    • 教育部國民中學學習資源網
    • 創用CC
    • 教育儲蓄戶網
    • 哈客學習網